Exotická návšteva

V školskom roku 2017/2018 k nám zavítala Natchapak Hongsinee alebo „Pinn“, ako ju všetci prezývame, aby si vyskúšala, ako je to stať sa na 10 mesiacov slovenskou žiačkou, spoznať nových spolužiakov z triedy II.A ako aj našu kultúru a životné pomery. Pochádza z mesta Khonkaen, má 17 rokov. Študovala na Kaennakhon Witthaya lai School. Nasledujúce riadky vás zavedú do myšlienok Natchapak a jej skúseností získaných počas pobytu u nás.  

Čo ťa viedlo vyskúšať niečo ako zahraničný pobyt?

Chcela som nabrať skúsenosti, zážitky a spoznať nových ľudí, a ich kultúru.

 

Čo sa ti najviac páči na nás Slovákoch, čo ťa na nás prekvapilo?

Viete sa veľmi dobre baviť, sama som to skúsila.

 

Určite si zaregistrovala aj hudbu od slovenských interpretov. Páči sa ti nejaká pieseň?

Jednoznačne „ Tak poď sem“ od Igora Kmeťa.

 

Čo by si chcela v živote ešte zažiť?

Veľmi by som chcela precestovať celý svet, veľa spoznať a zažiť.

Tvoj domov je veľmi ďaleko. Čo ti najviac chýba?

Jedlo, určite! No a potom rodina a priatelia.

 

Ako ti chutí naše jedlo a sladkosti?

Myslím si, že sú veľmi chutné. Skúsila som ich už mnoho.

 

Najobľúbenejšie slovenské jedlo?

Veľmi mi chutí vaše národné jedlo – halušky.

 

Aké sú najväčšie rozdiely medzi Bangkokom a Bratislavou?

Bankog je mesto plné dopravných zápch, preplnené ľuďmi, horúce a nie je stavané na presúvanie sa peši. Na druhej strane v Bratislave je na rozdiel od Thajska veľmi dobre vyvinutá mestská doprava, no a peši sa dá dostať všade.

 

Prezraď nám niečo vtipné o Thajsku!

Thajčania kráčajú veľmi pomaly.

 

Aké krajiny si už navštívila?

Okrem rodného Thajska som cestovala sem, k vám na Slovensko a do Rakúska.

 

Vedela by si si na Slovensku predstaviť žiť?

Jednoznačne áno.

 

Čo si myslíš o našom štýle obliekania?

Dievčatá majú určite cit pre módu, všetko si vedia zladiť.

 

Aký je tvoj najobľúbenejší predmet?

Angličtina.

 

Navštívila si už veľa miest v našej krajine. Ktoré sa ti najviac páčilo?

Banská Bystrica a Štiavnica.

 

Slovenčina je veľmi ťažký jazyk, no určite už poznáš nejaké slová. Ktoré používaš najviac? 

ČO?! (smiech)

 

Onedlho odchádzaš do svojej vlasti. Ako to vnímaš?

Je to tak pol na pol. Teším sa za rodinou a priateľmi, ale Slovensko mi bude veľmi chýbať.

 

Po dlhom čase strávenom u nás budeš musieť urobiť nejaké zmeny, ktoré súvisia s príchodom späť do Thajska?

Určite sa budem musieť ostrihať. U nás v škole je pre dievčatá dovolená určitá dĺžka vlasov, no a, samozrejme, znova začať nosiť školskú uniformu.

 

Na záver citácia z odkazu od Pinn pre žiakov II.A

„I´ve been here almost 10 months, but I got a lot of experiences and memories with them. Even little things, it makes me really feel good with them. They´re really funny and never run out of energy. I can´t imagine how much I will miss them. I don´t really know, when I´ll meet them again, but I hope I would have a chance to meet them again. All of you are still my favorite time of my life. Maybe 20 years from now, I´m gonna look back and remember that you were that people, who made me laugh, even those jokes didn´t make ani sense. I´m happy, that I could spend 10 months with you guys, thank you.“ 

Preklad:"Strávila som tu skoro 10 mesiacov, ale získala som veľa skúseností a mám  veľa spomienok. Aj vďaka maličkostiam som sa s vami cítila dobre. Ste naozaj zábavní a nikdy ste nestratili energiu. Neviem si predstaviť, ako veľmi mi budete chýbať. Naozaj neviem, kedy sa s vami znova stretnem, ale dúfam, že budem mať takú možnosť. Vy všetci ste mojím obľúbeným obdobím v živote. Možno po 20 rokoch sa pozriem späť a spomeniem si, že ste boli tými ľuďmi, ktorí ma rozosmiali, dokonca aj keď vtipy nemali zmysel. Som rada, že som s vami mohla stráviť 10 mesiacov. Ďakujem. " 

Lucia Marková, II.B